Фотоклуб ZoooM

НОЧНЫЕ ЧАТЛАНЕ

Объявление


 
27 апреля в 19:00 чатка У ЦСКА ВВС, посвященная дню рождения самнета и онлайна
 

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » НОЧНЫЕ ЧАТЛАНЕ » Музыка » Тексты песен и перевод


Тексты песен и перевод

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

Как то меня попросили перевести текст песни одной. Мне это понравилось. И вот в свободное время (от работы) занимался переводом песен с английского)) не всех подряд) а так, избранное) обнаружил, насколько клевыми и со смыслом могут быть они) иногда получается на слух, но чаще всего просто искал текст и переводил) Nickelback, Bon Jovi, Aerosmith, Fall Out Boy )))) Старые группы меня очень порадовали, сейчас таких текстов не услышишь у наших исполнителей) все как то звучит неискренне и фальшиво)) особенно в поп музыке )) так что если кому интересно могу че нить выложить)) да, так как весна и все такое, романтическое настроение - некоторые песни перевел с рифмой, забавно вышло, даже некоторые можно петь на русском - сохранился ритм))

0

2

)) Ну вот пример:

The Ataris - I Won't Spend Another Night Alone

A star up in the sky goes slowly passing by
The lights below...they spell out your name
You're comfort on my mind and you're with me all the time
And lots of feelings that I can't explain

I won't spend another night alone [x2]

Out of every girl I meet, no other can compete
I'd ditch 'em all for a night with you
I know you don't believe you mean this much to me
But I promise you that you do

I won't spend another night alone [x2]

If I had one wish this is what it would be...
I'd ask you to spend all your time here with me
And we'd be together forever
We'd buy a small house in south central L.A.
Raise lots of kids then we'd both join a gang
Just as long as we're together

The things you make me wanna do
I'd rob a quik-e-mart for you
I'd go to the pound and let all the cats go free
Just as long as you'd be with me

I won't spend another night alone [x2]
I won't spend another night alone [x2]

One, two, three, four!!!....

Эту ночь я проведу с тобой

Звезда на небесах как блик в твоих глазах,
Огни везде рисуют твое имя.
Ты в памяти моей, и на сердце теплей
От чувств моих не объяснимых.

Эту ночь я проведу с тобой!
Я хочу чтоб ночь была с тобой!

Тебя не с кем сравнить, нельзя тебя забыть
Ты мне нужна, послушай, это правда!
Не верить можешь мне, как я хочу к тебе,
Но я клянусь, что это правда!

Эту ночь я проведу с тобой!
Я хочу чтоб ночь была с тобой!

О, если бы было желанье одно,
Я знаю, какое бы было оно -
Всегда с тобою быть вместе рядом!
И мы бы купили уютный наш дом...
А хочешь, детей в нем с тобой заведем?
Пока мы вместе я и ты!

Я для тебя готов свершить
Грабеж и подвиг, кровь пролить!
И за тебя я стану огромной горой
Только будь рядом со мной!

Эту ночь я проведу с тобой!
Я хочу чтоб ночь была с тобой! [x2]

Раз, два, три, четыре!

0

3

Simple Plan - The Worst Day Ever

6 AM the clock is ringing
I need to spend an hour snoozing
'Cause I don't think I'm gonna make it
I punch in, I'm still sleeping
Watch the clock, but it's not moving
'Cause everyday is never ending
I need to work I'm always spending

And I feel like I'm living the worst day
Over and over again
And I feel like the summer is leaving again
I feel like I'm living the worst day
I feel like you're gone
And everyday is the worst day ever

Yesterday was the worst day ever
And tomorrow won't be better
It's history repeating (on and on..)
Summer plans are gone for ever
I'd trade them in for dishpan water
And everyday is never ending
I need to work I'm always spending

And I feel like I'm living the worst day
Over and over again
And I feel like the summer is leaving again
I feel like I'm living the worst day
I feel like you're gone
And everyday is the worst day ever
Wooh! Ooh!
Everyday is the worst day ever

It's so long
I can't go on
It's so long
I can't go on

And I feel like I'm living the worst day
Over and over again
I feel like the summer is leaving again
I feel like I'm living the worst day
I feel like you're gone
And everyday is the worst day ever
Ooh! Wooh!
Everyday is the worst day ever
Ooh! Wooh! (Is the worst day ever)

Самый ужасный день

6 утра, звенит будильник
Минимум час, чтоб меня разбудил он
Хотя я не знаю, смогу ль я сдержаться
Ну вот я встаю, глаза приоткрыты
Смотрю на часы, а они вдруг застыли
И день изо дня, снова и снова
Мне нужно работать, все время работа

И я чувствую вот наступил он -
Самый ужасный мой день
И чувствую лето проходит как тень
И этот я день проживаю,
Словно тебя я теряю
И каждый день снова хуже другого

Вчерашний день был просто ужасный
И завтрашний тоже не будет прекрасней
И эта история снова и снова...
Все летние планы улетели в трубу
Я их променял на работу свою
И день изо дня, снова и снова
Мне нужно работать, все время работа

И я чувствую вот наступил он -
Самый ужасный мой день
И чувствую лето проходит как тень
И этот я день проживаю,
Словно тебя я теряю
И каждый день снова хуже другого
Оооо! Оооо!
И каждый день снова хуже другого

Так долго
Мне трудно держаться
Так долго
Мне трудно держаться

И я чувствую вот наступил он -
Самый ужасный мой день
И чувствую лето проходит как тень
И этот я день проживаю,
Словно тебя я теряю
И каждый день снова хуже другого
Оооо! Оооо!
И каждый день снова хуже другого
Оооо! Оооо!
И каждый день снова хуже другого

Отредактировано sYnc (28-04-2007 23:43:12)

0

4

The Ataris - Looking Back On Today

30th of April, seems like yesterday.
We bought a house above the ocean
where our kids could laugh and play.

I called you from Paris
to tell you that I wrote our names on the observation deck
of the Eiffel Tower.

Remember those nights,
playing "Summer wind" on the juke box of the bar we used to go.
We made out in the bathroom and you walked me to my house,
I tried to convince you not to go home.

If only i had more time, I'd take you where you wanted to go.
Italy isn't the same without you here.
If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes
that I could spend with you...
Fall in love with you again and again.

1st of November, 1998.
I was thinking of what to say when I would call.
Denise come over to my house, cuz you're the one for me.
We'll drink cheap wine and watch for shooting stars.

Remember our first apartment?
Our couch was never big enough for two.
Still, we'd fall asleep in eachother's arms and wake up on the floor.
Now looking back it was made for me and you.

If only I had more time, I'd take you where you wanted to go.
Japan is really nice this time of year.
If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes
that I could spend with you...
Fall in love with you again and again.

If only i had more time, I'd take you where you wanted to go.
England isn't the same without you here.
If only I had one wish, I'd want a million trillion lifetimes
that I could spend with you...
Fall in love with you again and again.

Оглядываясь на сегодня

30е апреля, будто как вчера
Купили домик на побережье
Где наши дети могли играть и смеяться

Я звонил тебе из Парижа
Чтобы сообщить о том, что написал я наши имена
На смотровой площадке Эйфелевой башни

Помнишь те ночи когда играла наша песня в баре,
Куда мы обычно ходили с тобой.
Мы занимались любовью в ванной и ты провожала меня до моего дома
И я пытался убедить тебя остаться у меня

Если бы у меня было бы больше времени, я бы взял тебя с собой куда пожелаешь
Италия выглядит по-другому без тебя
И если бы у меня было бы одно желание, я бы пожелал миллион триллионов жизней
Которые я бы прожил с тобой
Влюблялся в тебя снова и снова

1 ноября 1998 года
Я думал что бы такое тебе сказать когда позвоню
Дениза прошла мимо, ведь ты для меня только одна
Мы пили дешевое вино и смотрели на падающие звезды

Ты помнишь нашу первую квартиру
Наша кровать не вмещала двоих
Все равно, мы засыпали друг у друга на руках и просыпались на полу
Теперь вспоминая об этом я понимаю, что так и должно было случиться с нами

Если бы у меня было бы больше времени, я бы взял тебя с собой куда пожелаешь
Япония выглядит по-другому без тебя
И если бы у меня было бы одно желание, я бы пожелал миллион триллионов жизней
Которые я бы прожил с тобой
Влюблялся в тебя снова и снова

Если бы у меня было бы больше времени, я бы взял тебя с собой куда пожелаешь
Англия выглядит по-другому без тебя
И если бы у меня было бы одно желание, я бы пожелал миллион триллионов жизней
Которые я бы прожил с тобой
Влюблялся в тебя снова и снова

Отредактировано sYnc (30-04-2007 16:45:36)

0

5

Вот например))) наверняка вы ее слышали

Aerosmith - Crazy

Come here, baby

You know you drive me up a wall
The way you make good for all the nasty tricks you pull
Seems like we're making up more than we're making love
And it always seems you got something on your mind other than me
Girl, you got to change your crazy ways, you hear me

Say you're leaving on a seven thirty train
And that you're heading out to Hollywood
Girl, you've been giving me that line so many times
It kinda gets like feeling bad looks good, yeah
That kinda loving turns a man to a slave
That kinda loving sends a man right to his grave

I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on then you're gone, yeah, you drive me
Crazy, crazy, crazy for you, baby
What can I do, honey, I feel like the color blue

You're packing up your stuff and talking like it's tough
And trying to tell me that it's time to go, yeah
But I know you ain't wearing nothing underneath that overcoat
And it's all a show, yeah
That kinda loving makes me wanna pull down the shade, yeah
That kinda loving, yeah
Now I'm never, never, never, never gonna me the same

I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on then you're gone, yeah, you drive me
Crazy, crazy, crazy for you, baby
What can I do, honey, I feel like the color blue
I'm losing my mind, girl, 'cause I'm going crazy

I need your love, honey, yeahI need your love

Crazy, crazy, crazy for you, baby
I'm losing my mind, girl, 'cause I'm going crazy
Crazy, crazy, crazy for you, baby
You turn it on then you're gone, yeah, you drive me

Я схожу с ума

Иди ко мне, детка.

Знаешь, я просто вне себя от того,
Как ты стараешься исправиться после того, как натворила дел.
Мне кажется, мы больше занимаемся примирением, чем любовью.
И мне кажется, что ты всегда думаешь о чём-то своём, а не обо мне.
Милая, попробуй избавиться от этих привычек, ты слышишь меня?

Ну скажи, что ты собралась на 37 поезде
В Голливуд.
Малыш, сколько ты мне раз это говорила?
Просто я уже начинаю думать о том, что плохо - это хорошо.
Такая любовь превращает человека в раба.
Да, такая любовь загонит кого угодно в могилу.

Припев:

Я схожу с ума, детка, просто схожу с ума.
Ты заводишь меня, а потом уходишь. Ты сводишь меня
С ума. Я схожу с ума по тебе, детка.
Что мне сделать, любимая, мне так грустно

Ты собираешь свои вещи и говоришь серьезным тоном,
Что уходишь. Но я то знаю, что под этой одеждой ты совершенно голая,
Все это наша игра с тобой,
Такая любовь заставляет меня просто задернуть шторы.
Да, такая у нас любовь.
И я уже никогда, никогда, никогда не стану прежним.

Припев.

Мне нужна твоя любовь, любимая.
Мне нужна твоя любовь.

Схожу с ума по тебе, детка,
Я теряю голову, детка, я схожу с ума.
Схожу с ума по тебе, детка,
Ты заводишь меня, а потом уходишь.
Ты сводишь меня…

:D  :D  :lol: Чтото вот так вот))) корявенько, зато понятно о чем поют)))

Отредактировано sYnc (24-04-2007 01:17:05)

0

6

за4от=)))) реальная тема=) английский люблю иногда понимаю о чем поют=)

если не лень переведи вот это=)))) Marylin Manson - The Rock is Dead - прикольный там смысл=))))
а самый угарный смысл у песни Lustra - Scotty doesn't know
там кароче так поецо
Scotty doesn't know?
That Fiona and me
doin' in my van every sunday=)
she tells him she's in church
but she doesn't go
coz still i need them
SCOTTY DOESN'T KNOW!!!!!!!!! =))) gthtdtlb yt gj;fkttim=)

0

7

Lustra - Scotty Doesn't Know

Hey!!!!!!

Scotty doesn't know,
That Fionna and me,
Do it in my van every Sunday.

She tells him shes in church,
But she doesn't go,
Still shes on her knees, and...

Scotty doens't know, oh.
Scotty doesn't know-oh.
So don't tell Scotty!
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know.
SO DON'T TELL SCOTTY!

Fionna says shes out shopping,
But shes under me and I'm not stopping.

Cuz Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know.
So don't tell Scotty.
Scotty doesn't knoooooow....
DON'T TELL SCOTTY!

I can't believe he's so trusting,
While I'm right behind you thrusting.

Fionna's got him on the phone,
and she's trying not to moan.
It's a three way call,
and he knows nothing.
NOTHING!!!

Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Don't tell Scotty.
Cuz Scotty doesn't know,
Scotty doesn't knoooooow....
SO DON'T TELL SCOTTY!

We'll put on a show, everyone will go.
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't knoooooow....

The, parking lot, why not?
It's so cool when you're on top.
His front lawn, in the snow.
Laughing so hard, cuz...

Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know.

I did her on his birthday.

Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Scotty doesn't know,
Don't tell Scotty.
Scotty doesn't knoooooow....

Scotty will know,
Scotty has to know,
Scotty's gotta know,
Gonna tell Scotty,
Gonna tell him myself.

Scotty has to know,
Scotty has to know,
Scotty has to,
Scotty has to,
Scotty has to go!

Scotty doesn't know,
(Don't tell Scotty)
Scotty doesn't know,
(Don't tell Scotty)
Scotty doesn't know...
Scotty's gotta go!

Скотти не знает

ЭЭэй

Скотти не знает
О том, чем занимаемся Фиона и я
В моей машине

Она говорит ему,
Что она в церкви,
Но она туда не ходит,
Она до сих пор на коленях и...

А Скотти и не знает,
Скотти не знает, о-о
Не говори Скотти
Скотти и не знает,
Скотти не знает
Поэтому не говори Скотти

Фиона говорит, что она ушла в магазин,
Но она подо мной, и я не останавливаюсь

Потому что Скотти не знает,
Скотти не знает
Скотти не знает
Скотти не знает
Поэтому не говори Скотти
Скотти не знаааееет
Не говори Скотти!

Я не могу поверить,  что он такой доверчивый,
Пока я сзади, а ты стонешь

Фиона разговаривает с ним по телефону,
И пытается не кричать,
У нас трехстороняя связь,
А он даже и не догадывается!
Ни о чем не догадывается!

А Скотти не знает
Скотти не знает
Скотти не знает
Не говори Скотти об этом
Потому что Скотти не знает
Скотти не знааееет
Поэтому не говори Скотти об этом

Мы покажем это всему миру, и все придут
А Скотти не узнает,
Скотти не узнает
Скотти не узнаааеетт...

Хм, стоянка? А почему бы и нет?
Это так клево, когда ты сверху,
Как первый снег на траве,
Мы угораем, а

Скотти и не знает
Скотти не знает

Что я имел ее в его день Рождения

Скотти не знает
Скотти не знает
Скотти не знает
Скотти не знает
Не рассказывай Скотти
Ведь Скотти не знает...

Скотти узнает
Скотти должен знать
Скотти выяснит
Я собираюсь сказать Скотти
Я сам расскажу Скотти

Скотти обязан знать
Скотти должен знать
Скотти обязан
Скотти должен
Скотти должен уйти!

Скотти не знает
(Не говори Скотти)
Скотти не знает
(Не говори Скотти)
Скотти не знает...
Скотти уйдет!

0

8

Marlyn Manson - Rock Is Dead

All simple monkeys with alien babies
Amphetamines for boys
Crucifixes for ladies
Sampled and soulless
Worldwide and real webbed
You sell all the living
For more safer dead

Anything to belong

Chorus:
Rock is deader than dead
Shock is all in your head
Your sex and your dope is all that we're fed
So fuck all your protests
And put them to bed

God is in the T.V.

1,000 mothers are praying for it
We're so full of hope
And so full of shit
Build a new god
To medicate and to ape
Sell us ersatz
Dressed up and real fake

Anything to belong

Chorus

Рок Мертв

Все эти обезьяны с инопланетными монстрами,
Амфетамины - парням,
Распятия - девушкам
Отборных и бездушных
По всей всемирной паутине.
Ты продаешь всё живое,
Чтобы купить себе смерть побезопасней.

Земля уходит из-под ног

Припев:
Рок давно уже мёртво.
В твое голове все вверх ногами.
Мы выросли на сексе и наркотиках,
Так что пошли к черту все свои протесты
И уложи их "баиньки".

Бога живёт в телевизоре.

Тысяча матерей молится на это,
Мы все полны надежды
И дерьма.
Сотвори себе нового бога,
Чтобы накачать его наркотой, а потом
посмеяться,
Подсунь нам его суррогат,
Одетый, как он, и похожего на него.

Земля уходит из-под ног.

Припев

P.S. Лень было переводить, но я бы примерно так же перевел ))

0


Вы здесь » НОЧНЫЕ ЧАТЛАНЕ » Музыка » Тексты песен и перевод